Если ты не идешь к морю, море придет к тебе

Сеанс морского мурчания нам всем необходим, уверена Маръа Малми

вслух!
текст: Маръа Малми
Анастасия Безлюдная «Про китессу Мурочку, которая считала себя кошкой». Издательство «Абрикобукс» 0+
Каждая уважающая себя китесса просто обязана иметь в рюкзачке банку шпрот, влажные салфетки «Русалочка», пудреницу с перламутровой пудрой, носовой платок из куска паруса…

Уже на третьем наименовании взрослые читатели меня прервут, уложат в кровать с градусником во рту и валерьянки накапают. А ведь я не договорила, там в рюкзачке еще фонарик от маяка, маникюрные ножнички из крабовой клешни, ракушка-плеер с наушниками и пиратская подзорная труба. И все это весьма ценные вещи для тех, кто поверит в китессу Мурочку. Для меня – ценные.
Я люблю разные детские книги и разных детских писателей. Но одно дело сочинить что-то вроде приятного говорящего зверка, который пускается в приключения в ареале своего обитания, и совсем другое дело придумать то, чего на свете не может быть на самом деле! Ну что вы, нужно же разделять такие вещи – говорящий енот в лесу вполне может быть, как можно этого не понимать? А вот вышедший из океана кит, разгуливающий по городу и относящий себя по вполне логичным причинам к роду кошачьих – это дело другое!
В руках у человека дрожал чёрный котёнок. Мокрая шерсть облепила его кругленькие упитанные бока, и котёнок стал похож на китёнка. Я заглянула в его синие как море глаза и увидела себя!

Человек погладил меня по морде и сказал: «Спасибо тебе, кит. Ты спас моего Мурзика! Если б не ты, кормить ему акул». Человек и котик уплыли. А я качалась на волнах и думала. Какая-то мысль мелькала в моей голове, словно назойливая рыбёшка губан. И я никак не могла её поймать.

Только когда корабль скрылся за горизонтом, я вдруг поняла, что не давало мне покоя. Эта мысль ужалила меня, словно медуза! Имя кота! Мурзик!

Кит – девочка. Девочка Мурочка. Что придает особой нежности тексту, который наполнен веселым умным юмором и опасными приключениями, а вовсе не выстроен из привычных благостных кубиков, чтобы не дай бог не испугать сентиментальных хлюпиков вроде меня, которые готовы умиляться при виде первого попавшегося котика. Нет! Хлюпикам тут придется подсобрать волю в кулак и с удивлением следить за тем, как Мурочка хоть вежливо, но настойчиво идет по жизни и добивается своего, не обходя препятствия. Иногда в силу роста она может, конечно, препятствия перешагнуть. Но чаще ей приходится сопротивляться или даже сражаться за свою жизнь.
Анастасия Безлюдная
По счастью, она делает это не в одиночестве. На суше она обретает прекрасных друзей, которые заслуживают отдельного упоминания. Она ищет город Мур-Мурманск, но случайно оказывается в Находочке. Там ее берет в оборот чайка по имени Дай-дай. А еще Ассоль Викентьевна Вафелькина – девочка с розовыми дредами на голове, такой ее увидела художница Мария Волкова. И эта девочка – дочь капитана. Капитан корабля – ее мама, а папа – кок. Но живет Ассоль в городе, потому что боится моря. Уф, в этой книге все непросто.
Мария Волкова
Хороший писатель всегда порадует читателя музыкальностью своего текста. И если друзей-лягушек зовут дядя Квася, тётя Кваля и Кванечка Квамаровы, а поначалу недобрых, а потом добрых бульдогов – Моцарт и Штраус, то вас будет от книги не оторвать.

Из камышей выскочили три лягушки — две большие и одна поменьше. Они замерли в странных позах. Самая большая лягушка повернулась к Дай-Дай и выквакнула:

— Кияяяяя-ква! Не подходи к нам, аист коротколапый! Мы кваратисты! Мигом отправим тебя в нокваут!

Дай-Дай даже голос потеряла от такой невиданной наглости. А Мурочка примирительно сказала:

—Мы вас не тронем, милые кваратисты. Мы только хотели переночевать в этом чудесном пруду.

— Квараул! — то ли пискнул, то ли квакнул маленький лягушонок. — Гигантская говорящая кочка!


Ну и как можно было обойтись в сказке без трех хулиганских котов? Они – со всеми своими особенностями и звучными кличками – особое удовольствие. Все это веселье сплетается в огромный, разноцветный, гомонящий клубок, который уверенно катится по страницам, подкрепленный прекрасными иллюстрациями.

Не только нежность, но и радость я испытывала, читая эту книгу. И как филологу, который обожает, когда автор с детьми говорит на равных, но в то же время всегда готов подсунуть важную инфу о наверняка неизвестных вещах, мне страшно импонирует, что в таком сказочном тексте вставлены сноски. Сносок почему-то детские писатели избегают. Наверное, боятся, что детей это может отпугнуть от текста. Но здесь они уместны, и благодаря книжке ребенок сможет многое узнать из самых разных сфер жизни.

Например, мне приглянулась такая сноска:
-«На сопках Маньчжурии» — знаменитый русский вальс начала XX века на музыку Ильи Алексеевича Шатрова.

Или такая:
-Синий кит является самым большим современным животным. Длиной кит с три автобуса, а весит как 30 слонов. Если ты увидишь синего кита, проплывающего мимо, покажется, будто ты стоишь на платформе станции у проходящего поезда.
Ну и отдельное спасибо за инструкцию, как можно смастерить самокат для кита. Вот что вам понадобится: длинные палубные доски, пустые топливные бочки и, конечно же, умная чайка, чтобы помочь соединить все эти детали вместе.


Петр Соха, Войцех Грайковский «Деревья». Издательство «Самокат» 6+
Я забыла добавить, что книга про Мурочку сама по себе огромная, как кит. Есть такой необычный формат, который выбирают, когда детям должно быть приятно разглядывать картинки. Так вот в пару к Мурочке я предлагаю сегодня книгу «Деревья». Они встанут рядом на полке и будут одного роста.

Книгу двух авторов – художника и биолога из Польши – я разглядывала с упоением. Во-первых, потому что обожаю деревья. Во-вторых, было приятно увидеть, с какой выдумкой авторы подошли к теме. Под каким только углом они не посмотрели на, казалось бы, привычную штуку – вот корень, тут ствол, а там крона с листьями. Ну что тут можно нового сказать?
Петр Соха
Э, нет. Сколько же открытий сделает ребенок! И оторвать его от иллюстраций будет просто невозможно. Очень удачно сгруппирован текст. Он дан маленькими порциями – удобно и не страшно за такой приниматься. В каждой порции что-то занимательное и заковыристое. А кто живет в дереве и его ест? А кто – наоборот – помогает ему выжить? А где растет самое старое дерево? Где самое огромное? Где самое знаменитое и чем? А что можно сделать из дерева такое, что рот откроешь? Там и про наши Кижи есть!
Связь человека и деревьев – крепка, как самая ценная древесина. Хочется, чтобы дети знали, какую роль сыграли деревья во всей нашей человеческой истории.
А теперь… Вангую! Так называется наша веселая подрубрика. Предлагаем вам выбрать страницу книги (от 6 до 132), а также строку от 1 до 15 (от начала или от конца). И мы погадаем по книге. На этот раз – по книге «Про китессу Мурочку». Ее автор Анастасия Безлюдная ответит первому, кто напишет комментарий, который будет выглядеть примерно так: «страница ХХ, строка ХХ от конца/начала». Мы хотим, чтобы выдернутые из книг фразы послужили толчком или для предсказания, или для пожелания.
Анна Гетман, фото: ВК
В прошлый раз мы ванговали по книге Евгения Клюева «Сердечко, вырезанное из картона». Первой комментарий оставила наша читательница Анна Гетман. Она загадала: «Страница 13, строка 11 от начала». Выбранная фраза звучит так: «Но, значит, если тебя вырезали, ты уж точно живой». Писатель Алексей Олейников, о котором мы рассказывали вот в этом выпуске, сделал для Анны по фразе из текста Евгения Клюева вот такое предсказание/пожелание: «Вырезали, значит удалили. Удалили, значит вытолкнула система тебя как лишний элемент. Это значит, что то пространство, откуда тебя вытолкнули – не для тебя. Не надо тебе там находиться, не ждёт оно тебя, и ты там ничего не получишь, как человек. Так уходи и будь благодарен, если все обошлось без жертв, потому что по гамбургскому счету важнее тот свет и опыт, который ты сохраняешь в себе. И те, кто тебя вырезал из своей жизни, не всегда злы, но уж точно это люди не твоей породы. Оставь их своей судьбе, а сам иди своей».

Спасибо автору, спасибо нашим читателям! Ждем ваших комментариев, пожеланий и предложений.

Ваша Маръа Малми.


События
Made on
Tilda