Финита ла комедия
В Национальном театре Карелии прошла премьера спектакля «Семь сов».
(12+)
текст: Мария Шамраева
Этот текст никто из зрителей никогда не читал. Можно сказать, что в готовую театральную историю это впервые сложилось впервые в нашем театре. Текст пьесы написал Владимир Геллер. Стихотворение «Совы – не то, чем кажутся» специально для спектакля написал Павел Артемьев. Режиссер постановки – Юлия Беляева. Художник – Любовь Мелехина. Композитор – Николай Бабич. Хореограф – Максим Пахомов. Художник по свету – Дмитрий (Митрич) Зименко. Музыкой руководила, как водится, Ксения Коган. Историю разыграли артисты Национального театра Карелии и два ребенка – Степан Белов и Ирэна Жемгулите. Все сложилось хорошо.
На Малой сцене Национального театра обычно происходит все самое интересное, неформальное, экспериментальное, свободное. Сильное впечатление прошлого сезона – спектакль «Академия смеха» Коки Митани. В продолжение разговора о цене свободы – спектакль «Семь сов». Спасибо театру за возможность этой встречи. Здорово, что мы снова оказались на одной волне.
Жанр постановки – притча. Прежде люди и совы жили мирно. На протяжении многих десятков лет семья мельника предоставляла совам в аренду чердак своего дома в обмен на то, что птицы будут ловить мышей и беречь хозяйское зерно от грызунов. Потом дружба разладилась. Совиные дети слишком громко играли скрипичные этюды, бабушка ворчала и стучала палкой, мама всех успокаивала. Живая совиная жизнь в какой-то момент оказалась невыносимой для жены мельника Альмы (ее играет Анастасия Айтман). Ей вообще всегда хотелось другой жизни, более романтичной, чем вот это вот всё: толочь, убирать, месить.  И, когда из ниоткуда появляется некий Весельчак-искуситель (Владимир Сотников) с циничным, но рабочим предложением, мельник Гюнтер, периодически воображающий себя Зигфридом (Глеб Германов) совершает предательство. И всё - обратного хода нет, фарш невозможно провернуть назад, жизнь разваливается.
Семью сов очень точно и обаятельно играют артисты Людмила Исакова, Алексей Белов, Эмиль Сагдиев, Ирэна Жемгулите и Степан Белов. Еще двое совят пока не родились – мама и папа их греют и баюкают в яйцах.
Почти сразу мы понимаем, что конфликт спектакля шире, чем противостояние семьи мельника семье сов. Противостояние невозможно без сопротивления, а совы, объявленные грязными птицами, не сопротивляются. Сказочно-притчевый язык оказывается подходящим для истории о тихом и как будто бытовом расизме.
В отличие от притчи с заложенным внутри нравоучением «Семь сов» не имеет торжествующего финала. Слишком страшной оказывается история, несмотря на веселые зонги и проводника-конферансье, переводящего острые моменты в шутку или в музыку. Представляется, что и на подростков, на которых ориентирован спектакль, и на взрослых людей произведет впечатление честность постановщиков, не соблазнившихся идеей хэппи-энда, невозможного в этой истории.
Проект реализован с использованием гранта, предоставленного ООГО «Российский фонд культуры».


Еще почитать
Made on
Tilda